Comment créer un site web HTML plusieurs langues

Étape 1: Créer un nouveau dossier pour votre deuxième pages de langue.

Il est une bonne idée d'utiliser le code de lettre internationale 2 pour la deuxième langue comme le nom de ce dossier, car cela aidera les moteurs de recherche. Par exemple, dans le cas du chinois, il est « zh »







Étape 2: Définir la police pour votre deuxième pages de langue

Mais si c'est une langue qui utilise différents personnages, comme le chinois, vous pouvez configurer un div dans votre feuille de style qui définit la police que vous souhaitez utiliser.

Il y a beaucoup de différentes polices de caractères pour le texte chinois, mais, comme je ne peux pas lire le chinois, je reçois toujours mon client pour spécifier la police qu'ils veulent voir et je précise alors ce dans la feuille de style.

Vous définiriez comme ça dans votre feuille de style (le nom de la police est seulement un exemple):

Étape 3: Créer la deuxième pages de langue

Si vous avez spécifié une police différente pour votre deuxième pages de langue (étape 2 ci-dessus), vous aurez besoin d'envelopper le contenu de la page dans les balises div que vous avez définies dans la feuille de style - en utilisant l'exemple ci-dessus ressemblerait à ceci:

contenu ici

Votre client, bien sûr, besoin de vous fournir le contenu traduit. Ils peuvent fournir dans un document Word, mais vous devez ensuite le copier dans un fichier texte (Bloc-notes ou quelque chose de similaire) pour supprimer la mise en forme des inserts Word.







Lorsque vous enregistrez le fichier Bloc-notes, assurez-vous de l'enregistrer avec le codage UTF-8 si ce n'est pas une langue de caractère romain.

Vous pouvez ensuite copier et coller le contenu de chaque page Bloc-notes dans votre éditeur HTML.

Etape 4: Mettre à jour vos menus de navigation

Je nomme la deuxième pages de langue un peu différemment de sorte qu'il est plus facile de gérer les fichiers. D'habitude, je viens d'ajouter un « -CN » au nom de fichier existant, alors about.html deviendrait-propos cn.html

Ainsi, l'URL du chemin d'accès complet à votre propos page dans le menu de navigation sur vos pages en langue anglaise pourrait ressembler à ceci:

Dans votre deuxième pages de langue l'URL de chemin complet pour le même élément de menu ressemblerait à ceci:

Donc, assurez-vous que tous les liens du menu de navigation dans la barre de menus sur tous vos deuxième pages de langue sont ajustés pour inclure le répertoire supplémentaire dans le chemin et le nom du fichier révisé.

Étape 5: Mettre en place un sélecteur de langue

Je mis en place un sélecteur de langue dans le coin supérieur droit de chaque page, qui contient des options pour les deux langues.

Puis, une fois qu'ils sont arrivés à la deuxième version de la page, les liens du menu de navigation veillera à ce que toutes les pages qu'ils visitent à partir de là sont dans leur choix de la langue.

Prendre la page A propos d'exemple encore, le code pour le sélecteur en haut de cette page serait donc ressembler à ceci:

C'est: le about.html et les pages À propos de-cn.html auraient le même code dans le sélecteur.

Trouvé cet article utile? Recevoir mises à jour gratuites!

Recevoir des mises à jour régulières, plus un livre électronique gratuit sur la façon de créer une entreprise en ligne - nous rejoindre!







Articles Liés